Vize için konsolosluklara sunacağınız vize evrakları çevirileri mutlak surette doğru çeviri olmalıdır. Aksi halde yapacağınız vize başvurusu yanlış yapılan vize çevirisi nedeni ile reddedilebilir.
Vize başvurusu reddi halinde para iadesi yapılır. Dolayısıyla vize başvurularında harcamak zorunda kalacağınız ciddi rakamlar küçük çeviri hataları sebebiyle reddedilirse, size hem zaman ve hem de para kaybı olarak kötü bir geri dönüş olacaktır.
SESA İstanbul tercüme ofisi olarak vize işlemleri için gerekli belgeleri hazırlamanızda yardımcı oluyor ve vize işlemleri için gerekli belgeleri birkaç aşamalı ve kontrollü olarak tercüme ediyoruz.
Vize işlemleri İtalya, Fransa, Almanya, İngiltere, Hollanda ve diğer ülkelerin vize işlemlerini yaptırmak için Beylikdüzü yeminli çeviri şirketi olarak SESA Tercüme en doğru adres olacaktır.
Tüm Ülkelerin Vize Evraklarını Yeminli Tercüme Hizmeti ile Sizlere Sunuyoruz
Vize evrakları İTALYA, FRANSA, İSPANYA, BULGARİSTAN, İNGİLTERE, HOLLANDA, ALMANYA ve SCHENGEN tercümesi için en kaliteli tercümeyi hızlı bir şekilde en uygun tercüme fiyatı ile sunuyoruz.
Pasaport tercümesi konusunda size yardımcı olduğumuz gibi, diploma çevirisi, doğum raporu çevirisi, nüfus kayıt örneği çevirisi, Formül A doğum belgesi çevirisi, Formül B evlenme belgesi çevirisi, Formül C ölüm belgesi çevirisi, vize evrakları çevirisi, göçmen kimlik belgesi çevirisi gibi her türlü resmi belge tercüme ihtiyaçlarınızda yanınızdayız.